Adlinks: 1. HERE // 2. HERE // 3. HERE // 4. HERE // 5. HERE
Hej fina! Mitt plan var försenat igår så jag passade på att shoppa lite på nätet. Satte ihop ett litet webshop favorites inlägg i samma veva. Nummer ett är ett par perfekta kick-flare till budgetpris. Passar perfekt som vardagsbyxa tillsammans med ett par sneakers men även till fest med ett par klackar. Jag har länge letat efter en finare grå sweater med tryck, denna från Sonia Rykiel tycker jag var perfekt. Den ribbade tröjan kanske inte ser så mycket ut för världen i produktbilds-form men stylisten jag hade nu i Finland bar den och jag var bara tvungen att fråga var den kom ifrån. Min nya favoritbaströja helt klart! Puss
/ Hi guys! My flight was delayed so I did some internet shopping. I had this collage made as well. Number one is the perfect kick flares to a budget price. It’s perfect as an everyday piece together with a pair of sneakers, but also for a more dressed up day with heels. I’ve been looking after a grey more “fine” sweater for a while and this one from Sonia Rykiel is the perfect one, yey. The ribbed top maybe doesn’t look so much for the world in this photo, but the stylist wore it yesterday and I just had to ask about it. My new favorite basic top for sure. Xx
Gud så mycket snyggt 🙂
Många kramar från Hanna <3
http://www.hannavic.se
cool sweater!
lunjasky.wordpress.com
Lunjasky bloglovin
Yay for that white top!
love, Turn it inside out
I love the weekday top! Just wanted to say, ‘kostym’ in Swedish translates to ‘suit’ in English. Not costume which is something different. XX
answer: Lol, of course! My bad xD
Allt jättefint❤
Hej Victoria!
Du vet kanske redan detta. Men costume på engelska betyder kostym som i markeradkostym. Är inte helt säker på att engelsktalande inser att du menar kostymbyxor/finbyxor om du skriver costume pants.
svar: Hahah oj, men gud ja. Det vet jag ju faktiskt. My bad! Tack för tips :*
I adore those shoes!
http://www.kmeetsstyle.com